- Panhypopituitarismus
- Interviews
Alices Interview
Wie hat alles angefangen?
Mit fünf Jahren stellte meine Tante fest, dass ich nicht wirklich gewachsen bin, obwohl ich es in dem Alter tun sollte. Sie bat meine Eltern zum Arzt zu gehen und er stellte hinter (Nach einigen Tests) meine Diagnose fest
When I was five, my aunt found that I hadn't really grown, even though I should be at that age. She asked my parents to see a doctor and he established my diagnosis behind (after some tests)
Haben Sie bereits eine Diagnose? Wie lange hat es gedauert, bis Sie diese erhalten haben?
Ich war fünf als die Diagnose festgestellt wurde. Ich habe wohl schon einige Zeit damit gelebt und ich gewusst, dass ich sie habe
I was five when the diagnosis was made. I must have lived with it for some time and I knew I had it
In welchem medizinischen Fachgebiet wurden Sie behandelt? Was war das nützlichste Fachgebiet für Sie?
Endokrinologie
endocrinology
Was war bis jetzt am nützlichsten für Sie?
Ärzte, die sich im besten Fall wirklich auskannten oder zur Not zugaben, dass sie sich eben nicht damit auskennen würden. Auch Betroffene, die von ihren Erfahrungen berichteten und man wertvolle Tipps bekam...
Doctors who, in the best of cases, really knew their way around or, if necessary, admitted that they just didn't know. Also those affected who reported their experiences and received valuable tips ...
Was waren Ihre größten Schwierigkeiten?
Durch meine Erkrankung in der Schule nicht gemobbt zu werden und so wahrgenommen zu werden, wie man ist. ... Und nicht wahrgenommen zu werden, wie ein Mensch mit einem Problem
Not to be bullied at school because of my illness and to be perceived for who you are. ... and not being perceived as a person with a problem
Wie hat Ihr soziales und familiäres Umfeld reagiert? Haben sich soziale oder familiäre Beziehungen verändert?
meine Eltern waren zuerst etwas überfordert mit der neuen Situation. Nach einiger Zeit haben sie es aber ganz gut hinbekommen und sich darauf eingestellt. Natürlich habe ich dadurch immer etwas mehr Aufmerksamkeit bekommen. einen wirklichen Freunden ist das egal, dass ich diese Erkrankung habe. Sie wissen davon und können damit umgehen
my parents were a little overwhelmed with the new situation at first. But after a while they got it right and adjusted to it. Of course, I always got a little more attention as a result. Real friends don't care that I have this disease. You know about it and can handle it
Was haben Sie aufgehört zu tun?
Ich mache jetzt keine Sachen mehr, die mich wirklich überfordern, nur weil andere sagen ich solle sie tun. ich weiß jetzt meine Grenzen und weiß mich mittlerweile besser abzugrenzen
I no longer do things that really overwhelm me just because others say I should do them. I now know my limits and now I know how to delimit myself better
Was denken Sie über die Zukunft?
Wir werden sehen
We will see
Was würden Sie gerne tun, wenn Sie dieses Leiden nicht hätten?
da ich versuche alles zu machen, was ich gerne machen würde, gibt es dort nichts. ich mache es einfach in meinem Tempo und unter den Bedingungen, die für mich okay sind. Das sollten aber eigentlich alle Menschen machen…Bisher habe ich vieles hinbekommen
since i try to do everything i would like to do, there is nothing there. I just do it at my own pace and under conditions that are okay with me. But actually everyone should do that ... So far I have managed a lot
Wenn Sie Ihr Leben in einem Satz beschreiben müsste, wie würde dieser lauten?
Versuche es auf deine Weise
Try it your way
Abschließend, welchen Rat würden Sie einer Person in einer ähnlichen Situation geben?
vernetze dich mit anderen Menschen, die gleiche Diagnose haben wie du. Man wundert sich, welche Tipps man trotzdem noch bekommt, obwohl man dachte man wüsste alles
network with other people who have the same diagnosis as you. You wonder what tips you still get, even though you thought you knew everything